Jump to content

User talk:Rasseru: Difference between revisions

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Rasseru (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 51: Line 51:


:You write it as "ラッセル". You just pronouned it as a long "s" sound. Hope this helps you. --[[User:Rasseru|Rasseru]] ([[User talk:Rasseru#top|talk]]) 14:12, 27 November 2010 (UTC)
:You write it as "ラッセル". You just pronouned it as a long "s" sound. Hope this helps you. --[[User:Rasseru|Rasseru]] ([[User talk:Rasseru#top|talk]]) 14:12, 27 November 2010 (UTC)

== Your edits at [[List of main battle tanks by generation]] ==

You seem to be involved in a content dispute at the [[List of main battle tanks by generation]]. The proper way to resolve that is not to [[WP:Edit warring|edit-war]], but to discuss the issues at the talk page and to reach a consensus. ''Removing'' others' comments about the dispute from the talk page thus is anything but helpful; in fact it's a violation of the [[WP:TALK|talk page guidelines]]. Please do not do so. To help establish a consensus I'll ask for more input at [[WT:WikiProject Military history]]. [[User:Huon|Huon]] ([[User talk:Huon|talk]]) 00:35, 27 February 2014 (UTC)

Revision as of 09:42, 27 February 2014

Open Topic Place Holder

Have a issue to talk about? Fill in here.


Emergency Vehicle Lighting in Japan

Hi. I noticed your additions to the Japan section of Emergency vehicle lighting and want to know a little more so I can copyedit the article. Can you give an example of a city vehicle in Japan that uses blue lights? Squidfryerchef (talk) 01:32, 12 June 2008 (UTC)[reply]

If you can read Japanese? It's right here. http://www.bouhan.metro.tokyo.jp/tokyo/topics_001.html

The Tokyo Urban Development Department has issue members of the Security Division to have "anti-crime patrol cars" with "blue lights". This is a City Department... Not the Police.

Rasseru 22:40, 11 June 2008 (GMT -4 hours)

I can't read Japanese, but we can still use it as a reference. I'd like to hear for myself a little more about the situation. I'm from the United States and our police forces are very different. The Security Division, do they have powers of arrest? Can they pull vehicles over? Do the blue lights give them priority in traffic as an emergency vehicle, or are they only for visibility? Can private security guards have blue lights? Squidfryerchef (talk) 03:20, 13 June 2008 (UTC)[reply]
Security Division is like security organizations from the local ward in the city. This lets some Security Companies to have these lights as well. Only if local Ward wants the companies. Volunteer in this "anti-crime patrol cars" program work it as part-time and it looks like they don't have the power to arrest or chase down cars.
The Police with all info about them here: Japanese Police. Its run maybe like the State Police in the US? There is really no local police organization type goverment. So your State Police is your local Police. Its run by the National Police Agency with forces in every City and prefectural. How Police Stations are place and Kobans in local area are the same like many other Police forces else where... But the cities don't Command the Police.
Yet you always get people who thinks the police is not doing their job? And you still have security organizations going around doing things.
Rasseru 09:42 13 June 2008 (GMT -4 hours)


That's what I was getting at. In the US, most of the police are local police run by the city or, in rural areas, the county. State police mostly do highway patrol and investigative functions. I know that in many other countries, most of the police are at the national or state level, thought there may be local peace officers that issue parking tickets and such, and have limited powers of arrest ( think of the "Council Rangers" in Australia ).
I was trying to figure out if your guys had a similar status. However, if they are civilian "neighborhood watch" volunteers or private security, that's a different type of organization. P.S. Do they use their own cars or does the ward have a marked car for them to use? Squidfryerchef (talk) 22:20, 13 June 2008 (UTC)[reply]


I think they say... "That they can have thier own cars." But I bet they check out the car first before handing one to some one... Most likely it would be a new cheap small car. Depends on how much money they want to use. They do say... "They will loan the and mark cars" that the Ward has.


Rasseru 20:05 13 June 2008 (GMT -4 hours)

Ambulances in Asia

Having seen several of your comments on the Ambulance talk page, i would just say that its great that you're keen, but the main ambulance article is not the place to put this specific information. I would suggest that you could create Emergency medical services in Japan for instance, in the same style as Emergency medical services in the United States or Emergency medical services in the United Kingdom. This keeps the main article from becoming crowded with country specific information, which generally detracts from what the article is trying to achieve. Hope that helps, any questions, please let me know! OwainDavies (about)(talk) edited at 18:24, 28 August 2009 (UTC)[reply]

The point is that I was making in the Ambulance topic... Is that it seems too much and feel like to be based of a UK based idea of what is a Ambulance. My idea to take away the overview that every one run off one system. The fact is every nation has a their own system for a Ambulance, I do know that most systems are based on another nation system and then change to fit the needs. I want a worldview for the Ambulance Page then split off to other nations that could be other pages. But easy link from the Main Ambulance page. Rasseru (talk) 07:07, 29 August 2009 (UTC)[reply]

Tokyo

Hey! Are you interested in matters about Tokyo? I just added the Tokyo Fire Department to the Wikipedia:WikiProject_Japan/Tokyo_task_force WhisperToMe (talk) 20:10, 16 May 2010 (UTC)[reply]

That's good. Other fire department in Japan needs articles too. --Rasseru (talk) 14:14, 27 November 2010 (UTC)[reply]

Help with my name!!!

My Japanese name is Rasseru. Do I write it ラツセル or ラッセル? (second has sokuon, first is "tsu"). Is the double consonant pronounced as "s" or does it indicate a sokuon? —Preceding unsigned comment added by 67.247.172.155 (talk) 23:09, 16 November 2010 (UTC)[reply]

You write it as "ラッセル". You just pronouned it as a long "s" sound. Hope this helps you. --Rasseru (talk) 14:12, 27 November 2010 (UTC)[reply]