Tuscan gorgia: Difference between revisions
m Task 17: delete deprecated: |last-author-amp= (2× deleted; usage: 0 of 2); empty parameters removed; |
→Description: cleanup of examples for clarity |
||
Line 10: | Line 10: | ||
* {{IPA|/p/}} → {{IPAblink|ɸ}} |
* {{IPA|/p/}} → {{IPAblink|ɸ}} |
||
An example: the word {{lang|it|identificare}} ("to identify") {{IPA|/identifiˈkare/}} is pronounced by a Tuscan speaker as {{IPA-itdia|ˌidentifiˈhaːɾe|}}, not as {{IPA-it|identifiˈkaːre|}}, as standard [[Italian phonology]] would require. The rule is sensitive to pause, but not word boundary, so that {{IPA|/la ˈkasa/}} ("the house") is realized as {{IPA-itdia|la ˈhaːsa|}}, while /p/ |
An example: the word {{lang|it|identificare}} ("to identify") {{IPA|/identifiˈkare/}} is pronounced by a Tuscan speaker as {{IPA-itdia|ˌidentifiˈhaːɾe|}}, not as {{IPA-it|identifiˈkaːre|}}, as standard [[Italian phonology]] would require. The rule is sensitive to pause, but not word boundary, so that {{IPA|/la ˈkasa/}} ("the house") is realized as {{IPA-itdia|la ˈhaːsa|}}, while the two phonemes /p/ of /la pipa/ 'the pipe (for smoking)' are pronounced [ɸ] in {{IPA-itdia|la ˈɸiːɸa|}}, and /t/ is interdental [θ]: /la tuta/ 'the overalls' emerges as [la ˈθuːθa]. |
||
(In some areas the voiced counterparts {{IPAslink|ɡ}} {{IPAslink|d̪|d}} {{IPAslink|b}} can also appear as fricative approximants {{IPAblink|ɣ}} {{IPAblink|ð}} {{IPAblink|β}}, especially in fast or unguarded speech. This, however, appears more widespread elsewhere in the Mediterranean, being standard in [[Spanish language|Spanish]] and [[Greek language|Greek]].) |
(In some areas the voiced counterparts {{IPAslink|ɡ}} {{IPAslink|d̪|d}} {{IPAslink|b}} can also appear as fricative approximants {{IPAblink|ɣ}} {{IPAblink|ð}} {{IPAblink|β}}, especially in fast or unguarded speech. This, however, appears more widespread elsewhere in the Mediterranean, being standard in [[Spanish language|Spanish]] and [[Greek language|Greek]].) |
Revision as of 23:20, 20 February 2021
This article is part of the series on the |
Italian language |
---|
History |
Literature and other |
Grammar |
Alphabet |
Phonology |
The Tuscan gorgia (Template:Lang-it [ˈɡɔrdʒa tosˈkaːna], tusc [ˈɡɔɾdʒa θosˈkaːna]; "Tuscan throat") is a phonetic phenomenon governed by a complex of allophonic rules characteristic of the Tuscan dialects, in Tuscany, Italy, especially the central ones, with Florence traditionally viewed as the center.[1][2]
Description
The gorgia affects the voiceless stops /k/ /t/ and /p/, which are pronounced as fricative consonants in post-vocalic position (when not blocked by the competing phenomenon of syntactic gemination):
An example: the word identificare ("to identify") /identifiˈkare/ is pronounced by a Tuscan speaker as [ˌidentifiˈhaːɾe], not as [identifiˈkaːre], as standard Italian phonology would require. The rule is sensitive to pause, but not word boundary, so that /la ˈkasa/ ("the house") is realized as [la ˈhaːsa], while the two phonemes /p/ of /la pipa/ 'the pipe (for smoking)' are pronounced [ɸ] in [la ˈɸiːɸa], and /t/ is interdental [θ]: /la tuta/ 'the overalls' emerges as [la ˈθuːθa].
(In some areas the voiced counterparts /ɡ/ /d/ /b/ can also appear as fricative approximants [ɣ] [ð] [β], especially in fast or unguarded speech. This, however, appears more widespread elsewhere in the Mediterranean, being standard in Spanish and Greek.)
In a stressed syllable, /k t p/, preceded by another stop, can occasionally be realized as true aspirates [kʰ tʰ pʰ], especially if the stop is the same, for example [apˈpʰuːnto] (appunto, "note"), [a kˈkʰaːsa] (a casa, "at home", with phonosyntactic strengthening due to the preposition).
Geographical distribution
Establishing a hierarchy of weakening within the class /k t p/ is not an easy task. Recent studies have called into question the traditional view that mutation of /t/ and /p/ is less widespread geographically than /k/ → [h], and in areas where the rule is not automatic, /p/ is often more likely to weaken than /k/ or /t/.
On the other hand, deletion in rapid speech always affects /k/ first and foremost wherever it occurs, but /t/ reduces less often to [h], especially in the most common forms such as participles ([anˈdaːho] andato "gone"). Fricativisation of /k/ is by far the most perceptually salient of the three, however, and so it has become a stereotype of Tuscan dialects.
The phenomenon is more evident and finds its irradiation point in the city of Florence. From there, the gorgia spreads its influence along the entire Arno valley, losing strength nearer the coast. On the coast, /p/ and usually /t/ are not affected. The weakening of /k/ is a linguistic continuum in the entire Arno valley, in the cities of Prato, Pistoia, Montecatini Terme, Lucca, Pisa, Livorno.
In the northwest, it is present to some extent in Versilia. In the east, it extends over the Pratomagno to include Bibbiena and its outlying areas, where /k t p/ are sometimes affected, both fully occlusive [k], [t], [p] and lenited (lax, unvoiced) allophones being the major alternates.
The Apennine Mountains are the northern border of the phenomenon, and while a definite southern border has not been established, it is present in Siena and further south to at least San Quirico d'Orcia. In the far south of Tuscany, it gives way to the lenition (laxing) typical of northern and coastal Lazio.
History
The Tuscan gorgia arose perhaps as late as the Middle Ages as a natural phonetic phenomenon, much like the consonant voicing that affected Northern Italian dialects and the rest of Western Romance (now phonemicised as in /aˈmika/ "friend" (f.) > /aˈmiɡa/), but it remained allophonic in Tuscany, as laxing or voicing generally does elsewhere in Central Italy and in Corsica.
Although it was once hypothesised that the gorgia phenomena are the continuation of similar features in the language that predated Romanization of the area, Etruscan, that view is no longer held by most specialists. [3][4]
Instead, it is increasingly accepted as being a local form of the same consonant weakening that affects other speech in Central Italy, extending far beyond, to Western Romance. Support for that hypothesis can be found in several facts:
- The phonetic details of Etruscan are unknown and so it is impossible to identify their continuance.
- There is no mention of the phenomenon until the 16th century, and no trace in older writing (since the gorgia is a phonetic phenomenon, not phonemic, its appearance in writing might not be expected, but it appears in writing in the 19th century).
- The gorgia is less evident in Lucca and does not exist in the far south of Tuscany or in Lazio, where Etruscan settlement was quite concentrated.
- Sociolinguistic studies in Eastern Tuscany (such as Cravens and Giannelli 1995, Pacini 1998) show that the gorgia competes with traditional laxing in the same postvocalic position, suggesting that the two results are phonetically different resolutions of the same phonological rule.
- The gorgia shows all the characteristics of a naturally-developed allophonic rule in its alternations with full plosives ([ˈkaːza] "house", [la ˈhaːza] "the house", [ˌtre kˈkaːze] "three houses").
- Fricativisation of /k t p/ is common in the languages of the world. Similar processes have happened such as in Proto-Germanic (which is why in Germanic languages there are words such as father, horn, tooth as opposed to Italian padre, corno, dente, from Grimm's Law) and during the development of the Hungarian language.
References
- ^ Borrelli, Doris Angel (2013). "Lenition". Raddoppiamento Sintattico in Italian: A Synchronic and Diachronic Cross-Dialectical Study. New York City: Routledge. p. 62.
- ^ Gianfranco Contini, Per un'interpretazione strutturale della cosiddetta «gorgia» toscana, «Boletim de Filología» XIX (1960), pp. 263-81
- ^ Hall, Robert Anderson (1978). "Review of Izzo: Tuscan and Etruscan". Language, literature, and life: selected essays. Lake Bluff, Illinois: Jupiter Press. p. 121.
But Izzo has completely demolished the hypothesis that Etruscan pronunciation- habits were the source of the Tuscan gorgia. It remains to be seen whether Izzo's definitive demonstration will suffice to lay this ancient but persistent ghost. (...) In his conclusion (173-6), Izzo flatly rejects the hypothesis of Etruscan substratum, on essentially two grounds: (1) that the gorgia is a matter of spirantization, not aspiration, attested only since the l6th century for /-k-/ and much later for /-p — t-/; and (2) that the premisses on which alleged Etruscan speech-habits are said to survive in the gorgia are either false or doubtful.
- ^ Herbert J. Izzo, Tuscan and Etruscan: The problem of linguistic substratum influence in Central Italy, Toronto: University of Toronto Press, 1972
Bibliography
- Agostiniani, Luciano & Luciano Giannelli. 1983. Fonologia etrusca, fonetica toscana: Il problema del sostrato. Firenze: Olschki.
- Cravens, Thomas D. & Luciano Giannelli. 1995. Relative salience of gender and class in a situation of multiple competing norms. Language Variation and Change 7:261-285.
- Cravens, Thomas D. 2000. Sociolinguistic subversion of a phonological hierarchy. Word 51:1-19.
- Cravens, Thomas D. 2006. Microvariability in time and space: Reconstructing the past from the present, in Variation and Reconstruction, John Benjamins, Amsterdam, pp. 17–36
- Giannelli, Luciano. 2000. Toscana. Profilo dei dialetti italiani, 9. Pisa: Pacini.
- Hall, Robert A. (1949). "A note on "Gorgia Toscana"". Italica. 26 (1): 64–71. doi:10.2307/476061.
- Hall, Robert A. (1956). "Ancora la "Gorgia Toscana"". Italica. 33 (4): 291–294. doi:10.2307/476973.
- Izzo, Herbert J. 1972. Tuscan and Etruscan: The problem of linguistic substratum influence in Central Italy. Toronto: University of Toronto Press.
- Merlo, Clemente (1950). "Gorgia Toscana e sostrato etrusco". Italica. 27 (3): 253–255. doi:10.2307/476321.
- Merlo, Clemente (1953). "Ancora della Gorgia Toscana". Italica. 30 (3): 167. doi:10.2307/477242.
- Pacini, Beatrice. 1998. Il processo di cambiamento dell'indebolimento consonantico a Cortona: studio sociolinguistico. Rivista italiana di dialettologia 22:15-57.
- Politzer, Robert L. (1951). "Another note on "Gorgia Toscana"". Italica. 28 (3): 197–201. doi:10.2307/476424.