Croppies Lie Down: Difference between revisions
Removed vandalism. The encyclopedia should have no position on whether the lyrics of a song are "menacing" or "highly partisan". Entries in Wikipedia should not reflect the editor's opinion. |
m Reverted edit by 185.122.67.195 (talk) to last version by BrownHairedGirl |
||
(16 intermediate revisions by 10 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Use dmy dates|date=April 2022}} |
|||
'''"Croppies Lie Down"''' is a |
'''"Croppies Lie Down"''' is a British [[folk song]], dating from the [[1798 rebellion]] in Ireland, that celebrates the defeat of the Irish rebels. The author has been reported as [[George Watson-Taylor]].<ref>WATSON TAYLOR, George (1771-1841), of Cavendish Square, Mdx. and Erlestoke Park, nr. Devizes, Wilts. Published in Fisher, D.R., ed., ''The History of Parliament: the House of Commons 1820-1832'', Cambridge: [[Cambridge University Press]], 2009. http://www.historyofparliamentonline.org/volume/1820-1832/member/watson-taylor-george-1771-1841</ref> |
||
This song illustrates the deep divisions which existed in [[Ireland]] at the time of the |
This song illustrates the deep divisions which existed in [[Kingdom of Ireland|Ireland]] at the time of the 1798 rebellion. [[Irish Catholics]], and to a lesser extent [[English Dissenters|Dissenters]], were legally excluded from political and economic life. The [[Kingdom of Great Britain]] was [[French Revolutionary Wars|at war]] with [[French First Republic|revolutionary France]] at the time, and [[Irish republicans]] were encouraged by rumours that France would [[French expedition to Ireland (1796)|invade the island]]. The lyrics describe the rebels as treacherous cowards and those fighting them as brave defenders of the innocent. "[[Croppies]]" meant people with closely cropped hair, a fashion associated with the French revolutionaries, in contrast to the [[wig]]s favoured by the [[Aristocracy (class)|aristocracy]]. In [[George Borrow]]'s 1862 travel book ''[[Wild Wales]]'', the author comes upon an itinerant Irish fiddler and asks him to play the tune. |
||
In [[George Borrow]]'s 1862 travel book [[Wild Wales]], the author comes upon an Anglo-Irish man singing the tune. |
|||
== Lyrics == |
|||
The lyrics to the song begin: |
|||
⚫ | |||
<blockquote> |
|||
We'll raise on the rebels and Frenchmen our fame;<br /> |
|||
⚫ | |||
We'll fight to the last in the honest old cause,<br /> |
|||
And guard our religion, our freedom and laws;<br /> |
|||
:We'll fight to the last in the honest old cause, |
|||
We'll fight for our country, our King and his crown,<br /> |
|||
⚫ | |||
:We'll fight for our country, our King and his crown, |
|||
Down, down, croppies lie down. |
|||
⚫ | |||
</blockquote> |
|||
⚫ | |||
There follow several verses which depict the singers' view of the rebels as cowardly and treacherous: |
|||
⚫ | |||
<blockquote> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
In Dublin the traitors were ready to rise<br /> |
|||
And murder was seen in their lowering eyes<br /> |
|||
With poison, the cowards, they aimed to succeed<br /> |
|||
And thousands were doomed by the assassins to bleed<br /> |
|||
But the yeoman advanced, of rebels the dread<br /> |
|||
And each croppy soon hid his dastardly head<br /> |
|||
Down, down, croppies lie down. |
|||
</blockquote> |
|||
⚫ | |||
The fear of a French invasion is referred to: |
|||
⚫ | |||
<blockquote> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
</blockquote> |
|||
⚫ | |||
The final verse is |
|||
⚫ | |||
<blockquote> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
A foot on the necks of the croppy we'll keep<br /> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
A health to the lads that made croppies lie down<br /> |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
::Down, down, croppies lie down. |
|||
</blockquote> |
|||
==See also== |
==See also== |
||
*''[[The Boyne Water]]'' |
*''[[The Boyne Water]]'' |
||
*''[[Lillibullero]]'' |
*''[[Lillibullero]]'' |
||
Line 63: | Line 51: | ||
== Footnotes== |
== Footnotes== |
||
<references/> |
<references/> |
||
==External links== |
==External links== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
[[Category:Orange Order]] |
[[Category:Orange Order]] |
Latest revision as of 17:36, 1 June 2024
"Croppies Lie Down" is a British folk song, dating from the 1798 rebellion in Ireland, that celebrates the defeat of the Irish rebels. The author has been reported as George Watson-Taylor.[1]
This song illustrates the deep divisions which existed in Ireland at the time of the 1798 rebellion. Irish Catholics, and to a lesser extent Dissenters, were legally excluded from political and economic life. The Kingdom of Great Britain was at war with revolutionary France at the time, and Irish republicans were encouraged by rumours that France would invade the island. The lyrics describe the rebels as treacherous cowards and those fighting them as brave defenders of the innocent. "Croppies" meant people with closely cropped hair, a fashion associated with the French revolutionaries, in contrast to the wigs favoured by the aristocracy. In George Borrow's 1862 travel book Wild Wales, the author comes upon an itinerant Irish fiddler and asks him to play the tune.
Lyrics
[edit]"We soldiers of Erin, so proud of the name,
We'll raise on the rebels and Frenchmen our fame;
We'll fight to the last in the honest old cause,
And guard our religion, our freedom and laws;
We'll fight for our country, our King and his crown,
And make all the traitors and croppies lie down.
Down, down, croppies lie down.
The rebels so bold, when they've none to oppose,
To houses and haystacks are terrible foes;
They murder poor parsons and likewise their wives,
At the sight of a soldier they run for their lives;
Whenever we march over country and town
In ditches and cellars the croppies lie down.
Down, down, croppies lie down.
In Dublin the traitors were ready to rise
And murder was seen in their lowering eyes
With poison, the cowards, they aimed to succeed
And thousands were doomed by the assassins to bleed
But the yeoman advanced, of rebels the dread
And each croppy soon hid his dastardly head
Down, down, croppies lie down.
Should France e'er attempt, by fraud or by guile,
Her forces to land on Erin's green isle,
We'll show that they n'er can make free soldiers, slaves,
They shall only possess our green fields for their graves;
Our country's applauses our triumphs will crown,
Whilst with their French brothers the croppies lie down.
Down, down, croppies lie down.
Oh, croppies ye'd better be quiet and still
Ye shan't have your liberty, do what ye will
As long as salt water is formed in the deep
A foot on the necks of the croppy we'll keep
And drink, as in bumpers past troubles we drown,
A health to the lads that made croppies lie down
Down, down, croppies lie down."
See also
[edit]Footnotes
[edit]- ^ WATSON TAYLOR, George (1771-1841), of Cavendish Square, Mdx. and Erlestoke Park, nr. Devizes, Wilts. Published in Fisher, D.R., ed., The History of Parliament: the House of Commons 1820-1832, Cambridge: Cambridge University Press, 2009. http://www.historyofparliamentonline.org/volume/1820-1832/member/watson-taylor-george-1771-1841