Jump to content

Huseng Sisiw: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Citation bot (talk | contribs)
Alter: pages. Formatted dashes. | You can use this bot yourself. Report bugs here. | Suggested by Abductive | Category:1746 births | via #UCB_Category 319/456
tone
 
(27 intermediate revisions by 22 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Filipino writer (1746–1829)}}
{{Infobox writer <!-- For more information see [[:Template:Infobox Writer/doc]]. -->
{{Infobox writer <!-- For more information see [[:Template:Infobox Writer/doc]]. -->
| name = José de la Cruz
| name = José de la Cruz
Line 7: Line 8:
| notableworks = "Singsing ng Pag-ibig"<br />''Principe Baldovino''
| notableworks = "Singsing ng Pag-ibig"<br />''Principe Baldovino''
}}
}}
'''José de la Cruz''' (December 21, 1746 – March 12, 1829), more popularly known as '''Huseng Sisiw''', was one of the great [[Tagalog language|Tagalog]] writers during the [[Spanish colonization of the Philippines]]. He is given the honor of "Hari ng Makatang Tagalog" (King of Tagalog Poetry) in the Philippines.{{citation needed|date=February 2016}}
'''José de la Cruz''' (December 21, 1746 – March 12, 1829), more popularly known as '''Huseng Sisiw''', was a [[Tagalog language|Tagalog]] writer during the [[Spanish colonization of the Philippines]].


==Biography==
==Biography==
De la Cruz was born in [[Tondo, Manila]] on December 21, 1746.
De la Cruz was born in [[Tondo, Manila]] on December 21, 1746.


His family was illfated and he could not afford to study.<ref name=Gutenberg_pg22>[http://www.gutenberg.org/files/17786/17786-h/17786-h.htm#Page_22 "Mga Dakilang Pilipino, ni Jose N. Sevilla"]. ''Project Gutenberg''. Retrieved May 22, 2014.</ref> However, by his own efforts, he was able to learn "Katon at Cartilla" (Spanish primers), ''[[Doctrina Christiana]]'' (Christian doctrines), [[Philosophy]], [[Canon law (Catholic Church)|Canon law]] and [[Theology]].{{citation needed|date=February 2016}}
Coming from a poor family, he could not afford to study.<ref name=Gutenberg_pg22>[http://www.gutenberg.org/files/17786/17786-h/17786-h.htm#Page_22 "Mga Dakilang Pilipino, ni Jose N. Sevilla"]. ''Project Gutenberg''. Retrieved May 22, 2014.</ref> However, by his efforts, he was able to learn ''Katon at Cartilla'' (Spanish primers), the ''[[Doctrina Christiana]]'' (the first [[catechism]] produced in the Philippines), [[Philosophy]], [[Canon law (Catholic Church)|Canon law]], and [[Theology]].{{citation needed|date=February 2016}}


One day when he was taking a bath on a river near their house, two [[Jesuits]] passed by and asked him for the right way. Because of de la Cruz' fondness of reading, he was able to understand their language (they were Spaniards) and was able to communicate with them. The Spaniards were amazed by his intelligence and his politeness that they were not able to go to their destination, but instead they just talked with him more to get to know him better. De la Cruz was eight years old then.<ref name=Gutenberg_pg22/>
One day when he was taking a bath on a river near their house, two Spanish [[Jesuits]] passed by and asked him for the right way. Because of De la Cruz's fondness for reading, he was able to understand their language and was able to communicate with them. The Spanish priests were amazed by his intelligence and his politeness that they were not able to go to their destination, but instead, they talked with him more to get to know him better. De la Cruz was eight years old then.<ref name=Gutenberg_pg22/>


When he was a teenager, he started to have a better understanding in the [[Tagalog language]], think bigger ideas, and possess writing skills that awaken the heart and soul of the people partly (or mostly) due to his constant reading of the [[Bible]].<ref name=Gutenberg_pg22/>
When he was a teenager, he started to have a better grasp of the [[Tagalog language]], think of bigger ideas, and possess writing skills that awakened the hearts and souls of the people partly (or mostly) due to his constant reading of the [[Bible]].<ref name=Gutenberg_pg22/>


Besides [[Spanish language|Spanish]] and [[Tagalog language]], he also learned [[Latin]] and [[Greek language|Greek]]. He could also manage to write plays in just a span of time. During a town feast in the province of [[Batangas]] one time, he was invited to stage one of his plays. The priest of the event told him to stage a play based on a historical event instead. He was forced to write a story and teach the actors in one night, but the play was still a success. He could also simultaneously dictate poems into five different verses, all at the same time.<ref name=Gutenberg_pg23>[http://www.gutenberg.org/files/17786/17786-h/17786-h.htm#Page_23 "Mga Dakilang Pilipino, ni Jose N. Sevilla"]. ''Project Gutenberg''. Retrieved 2014-05-22.</ref>
Besides Spanish and Tagalog, he also learned [[Latin]] and [[Greek language|Greek]]. He could also manage to write plays in just a span of time. During one town feast in the province of [[Batangas]], he was invited to stage one of his plays. The priest heading the event told him to stage a play based on a historical event instead. He was forced to write a story and teach the actors in one night, but the play was still a success. He could also simultaneously dictate poems into five different verses, all at the same time.<ref name=Gutenberg_pg23>[http://www.gutenberg.org/files/17786/17786-h/17786-h.htm#Page_23 "Mga Dakilang Pilipino, ni Jose N. Sevilla"]. ''Project Gutenberg''. Retrieved 2014-05-22.</ref>


He was known for his ability to write poems well that many are asking him to teach them how to rhyme words. He was given the name "Huseng Sisiw" (José the Chick) because if ever someone asks him to write a poem about love, he wants live [[Bird#Parental care and fledging|chick]]s ("sisiw" in Tagalog) to be given to him as a payment. In addition, his dietary preferences involved eating younger livestock, those that have not yet reached adulthood, even in vegetables and roasted pig.<ref name=Gutenberg_pg23/>
He was known for his ability to write poems well that many are asking him to teach them how to rhyme words. He earned the moniker "''Huseng Sisiw''" (literally, "José the Chick") because when people would ask him to write love poems, he requested live [[Bird#Parental care and fledging|chick]]s (''sisiw'' in Tagalog) to be given to him as a form of payment. In addition, his dietary preferences involved eating younger livestock, those that have not yet reached adulthood, including vegetables and roasted pig.<ref name=Gutenberg_pg23/>


He was also the mentor of [[Francisco Balagtas]], a poet who would later be known as the "Father of Tagalog Literature" in poetry.{{citation needed|date=February 2016}}
He was also the mentor of [[Francisco Balagtas]], a poet who would later be known as the "Father of Tagalog Literature" in poetry.{{citation needed|date=February 2016}}


None of de la Cruz's works were ever published in his lifetime.<ref name="Lumbera">{{cite journal|last=Lumbera|first=Bienvenido|authorlink1=Bienvenido Lumbera|title=Assimilation and Synthesis (1700-1800): Tagalog Poetry in the Eighteenth Century|journal=[[Philippine Studies: Historical and Ethnographic Viewpoints|Philippine Studies]]|date=1968|volume=16|issue=4|pages=650–660|url=http://www.philippinestudies.net/ojs/index.php/ps/article/view/2270/4270|accessdate=April 26, 2020|publisher=[[Ateneo de Manila University|Ateneo de Manila University Press]]}}</ref>
None of De la Cruz's works were ever published in his lifetime.<ref name="Lumbera">{{cite journal|last=Lumbera|first=Bienvenido|authorlink1=Bienvenido Lumbera|title=Assimilation and Synthesis (1700-1800): Tagalog Poetry in the Eighteenth Century|journal=[[Philippine Studies: Historical and Ethnographic Viewpoints|Philippine Studies]]|date=1968|volume=16|issue=4|pages=650–660|url=http://www.philippinestudies.net/ojs/index.php/ps/article/view/2270/4270|access-date=April 26, 2020|publisher=[[Ateneo de Manila University|Ateneo de Manila University Press]]}}</ref>


==Legacy==
==Legacy==
Line 30: Line 31:
</blockquote>
</blockquote>


De la Cruz was one of the three poets whose names are prominent for the use of "[[Corrido]]", a type/style of poem, in the history of [[Literature]]. The other two are [[Francisco Balagtas]], his student, and [[Ananias Zorilla]]. Some of his writings with corrido style are ''Clarito'', ''Adela at Florante'', ''Floro at Clavela'', ''Doce Pares de Francia'', ''Rodrigo de Villas'', and the famous ''Historia Famoso de Bernardo Carpio''.{{citation needed|date=February 2016}}
De la Cruz was one of the three poets whose names are prominent for the use of "[[Corrido]]", a type/style of poem, in the history of [[Literature]]. The other two are [[Francisco Balagtas]], his student, and [[Ananias Zorilla]]. Some of his writings in corrido style are ''Clarito'', ''Adela at Florante'', ''Floro at Clavela'', ''Doce Pares de Francia'', ''Rodrigo de Villas'', and the famous ''Historia Famoso de Bernardo Carpio''.{{citation needed|date=February 2016}}


He is also given the honor of "Hari ng Mga Makata" (King of the poets) in the Philippines.{{citation needed|date=February 2016}}
He is also given the honor of "Hari ng Mga Makata" (King of the poets) in the Philippines.{{citation needed|date=February 2016}}
Line 42: Line 43:


===Metrical romances===
===Metrical romances===
*''Clarita''<ref name="Lurtyerterthrthermbera"/>
*''Clarita''<ref name="Lumbera"/>
*''Adela at Florante''<ref name="Lusdasdsdassdadasdfgrera"/>
*''Adela at Florante''<ref name="Lumbera"/>
*''Floro at Clavela''
*''Floro at Clavela''
*''Doce Pares de Francia''<ref name="Lumberthertera"/>
*''Doce Pares de Francia''<ref name="Lumbera"/>
*''Rodrigo de Villas''<ref name="tae bobo pwet"/>
*''Rodrigo de Villas''<ref name="Lumbera"/>


===Comedia===
===Comedia===
Line 67: Line 68:
*{{in lang|tl}} [http://tagaloglang.com/Famous-Filipinos/Writers/jose-cruz-huseng-sisiw.html Jose de la Cruz (Huseng Sisiw)].
*{{in lang|tl}} [http://tagaloglang.com/Famous-Filipinos/Writers/jose-cruz-huseng-sisiw.html Jose de la Cruz (Huseng Sisiw)].
*Manuel, E. Arsenio. Dictionary of Philippine Biography, Volume 1. Quezon City: Filipiniana Publications, 1955.
*Manuel, E. Arsenio. Dictionary of Philippine Biography, Volume 1. Quezon City: Filipiniana Publications, 1955.

==External links==
*{{wikisourcelang-inline|m|Author:José de la Cruz|José de la Cruz}}


{{Authority control}}
{{Authority control}}
Line 73: Line 77:
[[Category:1746 births]]
[[Category:1746 births]]
[[Category:1829 deaths]]
[[Category:1829 deaths]]
[[Category:People from the Spanish East Indies]]
[[Category:18th-century dramatists and playwrights]]
[[Category:18th-century dramatists and playwrights]]
[[Category:19th-century dramatists and playwrights]]
[[Category:19th-century dramatists and playwrights]]
[[Category:Filipino dramatists and playwrights]]
[[Category:Filipino male dramatists and playwrights]]
[[Category:Filipino writers]]
[[Category:People from Tondo, Manila]]
[[Category:People from Tondo, Manila]]
[[Category:Writers from Manila]]
[[Category:Writers from Manila]]

Latest revision as of 15:46, 1 November 2024

José de la Cruz
BornDecember 21, 1746
Tondo, Manila, Captaincy General of the Philippines
DiedMarch 12, 1829(1829-03-12) (aged 82)
Manila, Captaincy General of the Philippines
Notable works"Singsing ng Pag-ibig"
Principe Baldovino

José de la Cruz (December 21, 1746 – March 12, 1829), more popularly known as Huseng Sisiw, was a Tagalog writer during the Spanish colonization of the Philippines.

Biography

[edit]

De la Cruz was born in Tondo, Manila on December 21, 1746.

Coming from a poor family, he could not afford to study.[1] However, by his efforts, he was able to learn Katon at Cartilla (Spanish primers), the Doctrina Christiana (the first catechism produced in the Philippines), Philosophy, Canon law, and Theology.[citation needed]

One day when he was taking a bath on a river near their house, two Spanish Jesuits passed by and asked him for the right way. Because of De la Cruz's fondness for reading, he was able to understand their language and was able to communicate with them. The Spanish priests were amazed by his intelligence and his politeness that they were not able to go to their destination, but instead, they talked with him more to get to know him better. De la Cruz was eight years old then.[1]

When he was a teenager, he started to have a better grasp of the Tagalog language, think of bigger ideas, and possess writing skills that awakened the hearts and souls of the people partly (or mostly) due to his constant reading of the Bible.[1]

Besides Spanish and Tagalog, he also learned Latin and Greek. He could also manage to write plays in just a span of time. During one town feast in the province of Batangas, he was invited to stage one of his plays. The priest heading the event told him to stage a play based on a historical event instead. He was forced to write a story and teach the actors in one night, but the play was still a success. He could also simultaneously dictate poems into five different verses, all at the same time.[2]

He was known for his ability to write poems well that many are asking him to teach them how to rhyme words. He earned the moniker "Huseng Sisiw" (literally, "José the Chick") because when people would ask him to write love poems, he requested live chicks (sisiw in Tagalog) to be given to him as a form of payment. In addition, his dietary preferences involved eating younger livestock, those that have not yet reached adulthood, including vegetables and roasted pig.[2]

He was also the mentor of Francisco Balagtas, a poet who would later be known as the "Father of Tagalog Literature" in poetry.[citation needed]

None of De la Cruz's works were ever published in his lifetime.[3]

Legacy

[edit]

...my works have their own minds. I thought that I do not need a book that is expensive, but a book that has substance and meaning. — José de la Cruz to arrogant experts who were able to finish their studies[4]

De la Cruz was one of the three poets whose names are prominent for the use of "Corrido", a type/style of poem, in the history of Literature. The other two are Francisco Balagtas, his student, and Ananias Zorilla. Some of his writings in corrido style are Clarito, Adela at Florante, Floro at Clavela, Doce Pares de Francia, Rodrigo de Villas, and the famous Historia Famoso de Bernardo Carpio.[citation needed]

He is also given the honor of "Hari ng Mga Makata" (King of the poets) in the Philippines.[citation needed]

Literary works

[edit]

According to the elders, de la Cruz was very careful with his writings and he was never contented with the works that were considered good to others. Therefore, only a few of his pieces were known. Some of his works were shown in Tondo Theatre, owned by Dominos Celis.[4]

Poetry

[edit]
  • "Singsing ng Pag-ibig" (also known as "Ah...! Sayang Na Sayang")[3]
  • "Awa ng Pag-ibig" (also known as "Oh...! Kaawa-awang Buhay")[3]

Metrical romances

[edit]
  • Clarita[3]
  • Adela at Florante[3]
  • Floro at Clavela
  • Doce Pares de Francia[3]
  • Rodrigo de Villas[3]

Comedia

[edit]

References

[edit]
  1. ^ a b c "Mga Dakilang Pilipino, ni Jose N. Sevilla". Project Gutenberg. Retrieved May 22, 2014.
  2. ^ a b "Mga Dakilang Pilipino, ni Jose N. Sevilla". Project Gutenberg. Retrieved 2014-05-22.
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q Lumbera, Bienvenido (1968). "Assimilation and Synthesis (1700-1800): Tagalog Poetry in the Eighteenth Century". Philippine Studies. 16 (4). Ateneo de Manila University Press: 650–660. Retrieved April 26, 2020.
  4. ^ a b "Mga, Dakilang Pilipino, ni Jose N. Sevilla". Project Gutenberg. Retrieved 2014-05-22.

Sources

[edit]
[edit]